YouTube научился переводить субтитры

YouTube научился переводить субтитрыYouTube не перестает удивлять нас новыми функциями! Теперь даже тем, кто мог слышать, но не слушать в видео на незнакомом языке, открывается новая возможность. Да, качество перевода через Google Translate может вызвать сомнения, но ведь это только вопрос времени, пока искусственный интеллект сможет переводить даже самые сложные высказывания точно и адекватно.

До этого перевод был ручной.

Помните, как мы смотрели сериалы в детстве с плохими субтитрами, сделанными в каком-то сомнительном переводчике? Помните, как главный герой «летел как дятел»? Впрочем, это проблема не только субтитров, но и дубляжа. Есть даже анекдоты на эту тему:

— Как перевести «fish» с английского на материнский язык?
— «Fish» — это «рыба» (переводит на английский).

А как перевести «fish» обратно?
— «Рыба» — это «fish».

Так что машина сейчас старается как может, но иногда получается нечто смешное. Например, еще анекдот:

— Поезд прибывает с пятью часами задержкой (англ.: «Train is arriving five hours late»).

Перевод это фразы через Google Translate на русский вернет вам ответ «Поезд уже пять часов спит»!

Однако, обратимся к нашему Жоре с дачи. Зная его склонность к юмору, он наверняка с радостью воспользуется переводчиком субтитров.

И вот он сидит, смотрит китайский фильм, и включает перевод на русский. Вместо драмы он вдруг получает комедию, в которой главный герой вместо «Я хочу умереть» говорит «Я хочу печенье».

А вот еще один случай: англоязычный блогер посвящает видео русским деликатесам и использует переводчик субтитров.

Компьютер героически пытается передать незнакомые ему русские блюда: «борщ» переводится как «beet soup», «пельмени» — как «dumplings», а вот уже «жигулевское» называется «Zhiguli beer». Ведь это тоже искусство — воссоздать вкус через описание!

В общем, видимо, с функцией переводчика субтитров YouTube предусмотрел нам еще порцию смеха. Конечно, серьезность и точность перевода важны, но порой ошибки и нелепости перевода могут стать источником веселого настроения. А кто знает, может быть, наш Жора благодаря этой функции YouTube перейдет с уровня «Ну чего там изменилось за сто лет в кино?» на «Мировой творческий потенциал: переживания и перспективы».